Quando il dio Cesare starà accanto alla dea Cleopatra allora Roma si prostrerà davanti a loro.
Vidiš li, tamo je ostavljen prostor za drugo božanstvo?
Abbiamo inviato il ritratto dell'uomo dai capelli lunghi a tutte le agenzie, dalla NASA alla DEA, e non è venuto fuori niente.
Portret tvog dugokosog èoveka poslali smo svim agencijama i nema ga ni u jednoj bazi.
Grazie alla dea, i bambini stanno bene.
Dobro. Hvala Božici. Djeca su sigurna.
Abbiamo anche chiesto aiuto all'FBI e alla DEA.
Na našu molbu, pridržili su se i FBI i DEA.
Nell'antica Roma, il maiale era ritenuto un animale sacro e spesso veniva sacrificato alla dea delle messi.
Сад, у древном Риму, свиње су сматране светим. И нуђене жртвом богињи агрокултуре.
Punteggi eccellenti, ottime valutazioni dai colleghi alla DEA...
Izvrstan rezultat fizièkih spososbnosti, dobre preporuke kolega iz DEA.
Non denuncero' il furto alla DEA... ma devo licenziarti.
Neæu prijaviti kraðu policiji... Ali morat æu vam uruèiti otkaz.
Ora, se non apri questa porta... faro' rapporto alla DEA e alla sicurezza nazionale.
Ako ne otvoriš tu kapiju... prijavit ću to DEA-u i Domovinskoj Sigurnosti.
Qui sorgevano delle terme un tempo, dedicate alla dea Sulis Minerva.
Ovo je nekoæ bila kupelj posveæena božici Minervi.
Hanno sacrificato i polli del Signor Grant alla dea Kali.
Žrtvovali su živinu gospodina Granta boginji Kali.
Un distintivo da detective non le permettera' di sfuggire alla DEA.
Znaèka detektiva vas neæe spasiti od DEA.
Grazie alla Dea anche questa e' fatta.
Zahvali boginji da je s ovim gotovo.
Da uomo a uomo chi alla DEA ti ha autorizzato a rapinare la nostra banca?
Tko iz DEA te ovlastio da opljaèkaš našu banku?
Ma quando ci esco... immagino di essere un trafficante di droga che sfugge alla DEA o uno della DEA che insegue un trafficante.
А-В. Али када сам на њему, зависно од дана, фантазирам било да сам кријумчар дроге који измиче ДЕА, или да сам ДЕА која јури кријумчара дроге.
Ho prestato i miei giuramenti alla dea 6.000 anni fa, per la prima volta.
Prvi put sam se zavjetovala boginji prije 6000 godina.
Ryan, vedi se riesci a scoprire cosa stava facendo Michelle alla DEA.
Ryan, pokušaj doznati što je Michelle radila u uredu D.E.A.
Le mie vesti bianche simboleggiano la purezza e mostrano la mia dedizione alla Dea, Anisette.
Moja bela odeæa simbolizuje èistoæu i odanost božici Anisete.
Sosteneva che stessimo impedendo alla DEA di fare il suo lavoro?
Mi sprjeèavamo DEA-u da radi svoj posao?
Detective Cross... ha trovato altri elementi in quella casa, prima di lasciarla alla DEA?
Detektivko Cross, je li u kuæi ostalo stvari prije vaše predaje DEA-i?
Ha espletato due mandati con onorificenze per la Marina americana prima di entrare alla DEA.
Služio dvije ture, s razlike, za US Navy prije ulaska u DEA.
"Qui in India, i Phansigar si nascondono tra i Thug, una temibile setta induista di ladri, che strangolano i viandanti per offrirli in sacrificio alla dea Kali."
Ovde u Indiji, Fensegar se krije meðu Fagisima, zastrašujuæem Hindu kultom lopova koji dave zalutale putnike kao žrtve Kali.
Alla DEA, cosa vi stavate dicendo tu e Orosco?
Tamo u DEA, Šta ste ti i Orosko rekli jedno drugom?
Fu quasi scagionato, poi, quando Mims menti' alla DEA.
Он је скоро отишао када МИМС лагали ДА.
E hai mentito... alla DEA... per proteggermi.
I lagao si agenciju za narkotike da bi me zaštitio.
Quindi sa che hai mentito alla DEA e che abbiamo nascosto la droga?
Dakle, zna da si lagao DEU? Zna da smo sakrili drogu?
Cinque chiamate martedì e altre due ieri dal tuo telefono... alla DEA.
5 poziva u èetvrtak, i još 4 juèe s tvog telefona za DEA.
0.34560489654541s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?